De polen zijn overal. Op de
camping, in de sportschool, bij je buurman aan het verbouwen, in de busjes met
Otto werkt. Dat zijn de plekken waar je
ze verwacht. Maar ik was van de week bij de dokter omdat ik last van mijn oor
had. Er was een vervangende dokter. Ik leg uit dat ik naar een festival was
geweest, dutchvalley. Hier was ik heel dicht langs een box gelopen en heb
sindsdien last van mijn oor. Ze kijkt naar me en zegt inderrdaad je rechter oor
is wat dikker en roder dan je linkeroor. Ik kijk haar nog verbaast en zeg dat
dat dan altijd zo is. Daarna vraagt ze of ik pijn aan mijn oorschelp heb want
ik ben toch tegen een box aangelopen? Ik leg haar uit dat ik langs een box ben
gelopen. En ze vraagt nogmaal waar ik pijn heb. Of ik het kan aanwijzen. Nou
dat gaat niet want het is namelijk in mijn oor. Ik ben langs een box gelopen en
niet er tegen aan! Wat een misverstanden zeg, moet ik nou ook al bij de
huisarts duidelijk articuleren en alles drie keer uitleggen aan deze poolse
dame. Hoe moeten die bejaarden dat doen die ook bij de dokter komen? Als ik een
pool in huur voor ene klusje dat neem ik voor lief dat hij niet goed Nederlands
spreekt maar daar staat dan tegenover dat het goedkoop is. En ik hoef verder
niks uit te leggen. Maar dit gaat over mijn gezondheid. Ik verwacht wel
begrepen te worden en mijn probleem goed duidelijk te kunnen maken. Moet ik
straks Pools spreken om te spreken met mijn huisarts, tandarts, fysiotherepaeut
etc. Ik mag hopen van niet. Uszney is oor in het Pools zoek ik net op. Die is
alvast in de pokker. Mijn eerste woordje Pools. Ślimak is binnenoor, Ojee hoe
moet ik dat uitspreken. Gelukkig heeft na 10 minuten de poolse huisarts
eindelijk in mijn oor gekeken.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten